Kas ir Izraēla, ko tas nozīmē? Kurām kultūrām pieder vārds Izraēla?
Literārs Mistrojums / / May 16, 2023
Vārds Izraēla ir vārda "Israeliyya" daudzskaitlis. Vārds "Israeliyat", kas, kā zināms, pieder pie kristiešu un ebreju kultūrām, tīši vai netīši ir pārnests uz islāma avotiem. Tātad, kas ir Izraēla, ko tas nozīmē? Šeit ir nezināmie par vārdu Izraēla...
Saskaņā ar avotiem, “Israeliyyat” Hz. Tas ir Isrâîliyye daudzskaitlis, kas veido nisbet nosaukumu ar vārdu Isrâîl, kas ir Ya'kūb otrais vārds vai segvārds. Tiek uzskatīts, ka tas pārsvarā ir pārsūtīts no ebreju un daļēji no kristiešu avotiem. Daži zinātnieki saka, ka tas, ko islāma pretinieki cenšas pievienot šai reliģijai, ir nepamatots un izdomāts. ziņasViņi izmantoja to pašu terminu par. Daži no viņiem izmantoja vārdus Isrâiliyât ebreju informācijai, "mesihiyyat" vai "nasraniyyat" kristiešu izcelsmei. Informācija, kas no senajām reliģijām un kultūrām pārnesta uz islāma avotiem, bieži tiek dēvēta par Izraēlas reliģiju. Ir arī tādi iemesli kā piederība arābiem un tajā laikā arābi vairāk pazīstami un vairākums. prezentēts. Šajā saturā mēs esam sīki apsprieduši, ko nozīmē vārds “Izraēla”.
SAISTĪTĀS ZIŅASKo nozīmē šķīstītava? Ko nozīmē palikt neskaidrībā? A'raf, Korāna septītā sura.
KO NOZĪMĒ “IZRAĒLIJA”?
Vārds "Israeliyat", kas, domājams, ir pārcelts no ebreju un kristiešu avotiem uz islāma avotiem, burtiski nozīmē to, kas un kā tas radās. Lai gan nav pietiekami daudz informācijas par to, kad tas radās un kad tas pirmo reizi tika izmantots musulmaņu vidū, tas nozīmē "leģenda, stāsts, notikums vai informācija". lietots. Orientālisti (Zinātniekus, kas veic pētījumus par Austrumiem sauc.), IV. Lai gan dažos darbos, kas rakstīti pirms X. gadsimta, ir izraēliešu stāsti, viņi apgalvo, ka šis vārds tika lietots kā termins vēlākos periodos.
Ja padziļinātas izpētes vietā apmierina tikai pamatavotus, tiek secināts, ka islāma literatūrā esošā informācija Grāmatas ļaužu avotos nav atrodama.
Vēl viens veids, kā labāk izprast izraēliešu stāstījumus, ir izpētīt pētījumus par Bībeles kritiku, kas parādījās mūsdienu periodā. Izraēliešu pārzināšana no vēsturiskā, filoloģiskā un metodoloģiskā viedokļa palīdzēs arī precīzāk spriest par izraēliešu stāstījumiem islāma avotos.