Ayla Algan saņems savu balvu no prezidenta Erdoana!
Literārs Mistrojums / / April 03, 2023
Alya Algan, viens no veiksmīgākajiem Turcijas kino nosaukumiem, tika apbalvots ar Prezidenta kultūras un mākslas lielo balvu teātra kategorijā. Algans balvu saņems no prezidenta Redžepa Tajipa Erdoana.
Darbošanās filmās, kas iezīmēja 1960. gadu Alja Alganasniedza svarīgus paziņojumus par savu karjeras ceļu. Algans, norādot, ka dienu, kad uzkāpa uz skatuves, atceras tā, it kā tā būtu šodien Prezidents Redžeps Tajips Erdogans pasniedza savu balvu Prezidenta Lielās balvas kultūras un mākslas ceremonijā. saņems.
Valsts prezidenta kultūras un mākslas lielās balvas
"ES NEPIEDĀVĀS KOLUMBIJAS ATTĒLĒS, KAD ASTOŅU GADU LĪGUMS TIEK IZLAIDĪTS"
Savā paziņojumā mākslinieks, kurš atgriezās pirms gadiem, “Teātrī esmu strādājis ar ļoti labiem aktieriem. 1961. gadā, kamēr es spēlēju "Žannu Darku" Drāmas teātrī, Ercuments Behzat Lav spēlēja "Empizitor". Viņi arī mūs apspēlēja. Behzats (Haki Butaks) Tēvs, Zihni Rona, Mücap Ofluoğlu... Es strādāju ar šiem vārdiem" teica.
"ES DAUDZ MĀCĪJOS NO SADRİ ALIŞIK"
Norādot, ka Atifs Jilmazs filmā “Ah Güzel İstanbul” deva priekšroku viņai, jo viņam nebija liela budžeta, Algans savā paziņojumā iekļāva arī šādu informāciju:
"Es daudz mācījos no Sadri Alışık. Toreiz es biju aktieris. Es gatavojos spēlēt Ņujorkā, bet neiekļuvu Columbia Pictures, kad nāca 8 gadu līgums. Jo es negribēju dzīvot ASV. Aizbraucot nebiju izņēmusi savas mantas no kastes. Es to izņēmu no kastes un ģērbos. Ne no garderobes... Muhsins Erturuls tajā laikā bija atkāpies no Pilsētas teātra. Mēs ar viņu atvērām ziemas dārzu Nišantaši. No turienes iznāca Rutkay Aziz, Macit Koper, Taner Barlas. Prieks, ka atvērām. Es daudz mācījos no kino. Filma “Ah, skaistā Stambula” tagad tiek pasniegta kā universitātes kurss Kiprā. Viņi to apguva kā kursu Kolumbijas universitātē."
Alja Algana
TULKOJA JUNUSA EMRE DZEJOUS ANGĻU, VĀCU UN FRANČU VALODĀ.
Tulkojot Yunus Emre dzejoļus angļu, vācu un franču valodā, Ayla Algan teica, ka viņa piedalījās daudzos pasākumos ar Ārlietu ministriju, lai popularizētu Turciju.
Ayla Algan atsaucās arī uz koncertu, ko viņa sniedza Armēnijas galvaspilsētā Erevānā, «Es sāku koncertu ar vienu no viņu dziesmām. Viņi man lūdza Čanakkales tautasdziesmu. Es atgriezos pie orķestra. Programmā tas nebija. Viņi to nozaga, tāpēc es to pateicu. Tāpēc es kaut ko iemācījos visos savos koncertos" viņš teica.
Tas ir arī 13. izdevums Eiropā. Norādot, ka 19. gadsimts piedzīvo tumšu periodu, viņš vērsa uzmanību uz Yunus Emre nozīmi ar šādiem izteikumiem:
"Es visur teicu Yunus Emre. Viņa franču un angļu valoda bija labas, bet viņa vācu valoda nebija tik laba. Vācu valoda ir strukturāla valoda. Ir nepieciešami vismaz divi vārdi, lai aprakstītu emocijas. Ar Junusu tā nenotiek. Piemēram, Yunus saka "mīlestība", tas nozīmē gan "mīlestība", gan "miers"... Viņš saka: "Es nenācu mērķa dēļ, es nācu mīlestības dēļ." Es runāju vāciski, bet tas nebija īpaši labi," viņš teica.
VIDEO, KAS VAR APMEKLĒT JUMS;
Okana Beilgena joks par Ajdu Pekkanu piepildījās! Šokā visus sociālajos tīklos